А. Н. Мещеряков. Страна Япония: жить японцем

Понедельник, 30 Дек 2019

Настоящее издание состоит из двух частей.
Первая часть включает научную монографию «Стать японцем. Топография тела и его приключения». Это первое в мировой японистике комплексное исследование ис­тории отношения японцев к своему телу и образу бытия. Что думали японцы о своем теле? Зачем оно было им нужно? Кому принадлежало? Во что одевались японцы и за­чем раздевались? Чем напитывали тело? Почему они полагали, что нужно жить долго? Каким представлялось им тело европейца? Чего японцы стеснялись и чем гордились? Как лечились и как закалялись? Как представления о теле влияли на ход истории? Ка­кую роль они играли для сохранения национальной идентичности?
Автор изучает тело японца как важную часть исторического процесса. Речь идет о японском церемониальном поведении и его восприятии (в том числе иностранцами) и о том, как это поведение изменялось под влиянием «западных варваров». Рассмот­рены японская медицина, еда, отношение к сексу, тело человека и тело государя в три важнейшие исторические японские эпохи — эпоху Токугава, когда страна нахо­дилась в изоляции от остального мира, эпоху Мэйдзи, когда в Японии появились ино­странцы, и в новейшую эпоху, когда милитаристская Япония в первой половине ХХ в. обратила свои интересы вовне японских островов.
Вторая часть состоит из художественных переводов. Сюда вошли «Рассказы на ладони», написанные Кавабата Ясунари (1899–1972) — знаменитым японским авто­ром, лауреатом Нобелевской премии по литературе. Кавабата писал эту книгу расска­зов всю свою жизнь. Тончайшее понимание того, как устроен человек, рожденный японской культурой, подарило ему международное признание, а в Японии автору бы­ло присвоено звание «человека-сокровища». Шедевры Кавабата позволили всему ми­ру ощутить, что это значит — родиться и жить японцем.
Издание уникальным образом совмещает научное и художественное начала, оно будет полезно всем, кто интересуется традиционной японской культурой.

СПб., 2019. 504 с.
ISBN 978-5-85803-530-5

Права на продажу книги в России и за рубежом
принадлежат ООО «Лингвистика»
е-mail: amin@libfl.ru тел.: +7 (905) 717-05-20

И. А. Алимов. Записки о Сяо-лянь: Лю Фу и его сборник «Высокие суждения у дворцовых ворот»

Понедельник, 09 Дек 2019

Настоящая книга представляет российскому читателю зна­менитый сборник «Высокие суждения у дворцовых ворот» сунского автора Лю Фу (ок. 1020?—после 1100) — богатую коллекцию старинных историй об удивительном.
Книга состоит из двух частей: первая посвящена автору и его собранию, во вторую вошли избранные переводы лучших текстов из «Высоких суждений у дворцовых ворот».
Издание предназначено для историков литературы, специалистов в области исторической этнографии, а также для самой широкой аудитории, интересующейся старым Китаем.

СПб., 2019. 348 с.
ISBN 978-5-85803-529-9

М. А. Бредис. Человек и деньги: Очерки о пословицах русских и не только

Четверг, 28 Ноя 2019

Настоящее издание посвящено сопоставительному анализу паремий, связанных с представлениями о деньгах и денежных отношениях в разных лингвокультурах (на материале русских, латышских, латгальских, литовских, немецких и английских пословиц).
В книге рассмотрены основные подходы к определению пословиц в отечественной и европейской паремиологии, показана важность лингвокультурологического комментария для понимания и описания пословиц. Особенную ценность представляет многоязыкий корпус «денежных» пословиц.
Издание рассчитано на филологов и всех читателей, интересующихся сопоставительными исследованиями пословиц и их культурными особенностями.

СПб., 2019. 296 с.
ISBN 978-5-85803-527-5

ал-Газали «Эликсир счастья»

Четверг, 14 Ноя 2019

Наконец-то можно приобрести четырехтомник ал-Газали «Эликсир счастья», получивший лауреатский диплом национальной Ассоциации книгоиздателей как лучшее издание 2018 года, вносящее вклад в диалог культур.
Книги печатались в Казани, поэтому были некоторые сложности с организацией продаж по стране, однако все разрешилось к лучшему, и теперь можно приобрести все четыре тома сразу!
Обращайтесь к нашему книжному дилеру  —  ООО «Университетская книга» (в Москве и Санкт-Петербурге). Пишите: ukniga2@westcall.net
Заказывайте! Получайте! Читайте!

В. В. Емельянов. Вольдемар Казимирович Шилейко. Научная биография

Пятница, 08 Ноя 2019

Выдающийся российский востоковед В. К. Шилейко (1891—1930) известен русской культуре преимущественно как муж Анны Ахматовой и один из поэтов Серебряного века. При этом его научные труды в области ассириологии никогда не подвергались специальному анализу с позиций современной науки. Между тем Шилейко принадлежит целый ряд продуктивных идей в области хронологии и истории религии Древней Месопотамии, а его изданиями клинописных текстов, хранящихся в российских собраниях, больше столетия пользуются ученые со всего мира.
Вниманию читателя предлагается научная биография В. К. Шилейко — первая и единственная в своем роде. На материалах девяти архивов трех стран (СПбФ АРАН, ОР РНБ, ИИМК РАН, СПбГУ, РО ИРЛИ, Эрмитаж, ГМИИ им. Пушкина, городской архив Вильнюса, архив Йельского университета) изучены генеалогия рода Шилейко и основные этапы жизни самого ученого, рассмотрены непростые отношения Шилейко с российскими коллегами, разобрана его переписка с западными востоковедами, выявлены его основные научные открытия, рассмотрена эволюция научной поэтики и переводческая стилистика ученого, определена степень влияния его научных идей на произведения поэтов и драматургов Серебряного века. В книге публикуются неизвестные работы Шилейко и письма к нему зарубежных коллег.

СПб., 2019. 448 с.
ISBN 978-5-85803-528-2

В. Г. Гузев. Фонологический очерк староанатолийско-тюркского языка (по материалам ленинградского списка «Сказания о Мелике Данышменде»)

Пятница, 01 Ноя 2019

Науч. ред. А. С. Аврутина

Настоящее издание представляет собой единственное в мире исследование фонологической системы староанатолийско-тюркского языка —
языка тюрков Малой Азии XIII–XV вв. Написанная в 1984 г. (на основании «Сказания о Мелике Данышменде»), монография не утеряла своего научного значения и по сей день.

В монографии детально описаны и проанализированы арабографичный текст и язык «Сказания о Мелике Данышменде», а также предпринята уникальная попытка реконструировать фонологическую систему языка, на котором написан указанный арабографичный памятник, с применением метода фонологической интерпретации данных, получаемых из древних письменностей.
Издание предназначено в первую очередь для тюркологов, но может быть полезно лингвистам широкого профиля, студентам старших курсов,
изучающим языки, историю и культуру стран Ближнего Востока, а также всем интересующимся историей письма и восточных языков.

СПб., 2019. 160 с.
ISBN 978-5-85803-532-9