Свет Священного Корана: Разъяснения и толкования. Том X

Четверг, 05 Июн 2014

tafsir-10Настоящим томом мы продолжаем выпуск в свет многотомного издания, посвященного толкованию Корана.
Традиция тафсира восходит к VII в. н. э. Данный тафсир был предпринят в прошлом веке в Исламской Республике Иран. Группа авторитетных мусульманских богословов при Исламском центре научных исследований под руководством аятоллы Камала Факиха Има-ни начала в 1991 г. работу по подготовке полного свода толкований и комментариев к Ко-рану, а затем по переводу этого свода на разные языки мира.
Этот том посвящен толкованию 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51 и 52-й сур Священного Корана. Издание предназначено для всех интересующихся духовной культурой исламского мира. Также может быть использовано в учебных курсах религиозных и светских учебных заведений, а равно и для частного чтения.

Санкт-Петербург; Москва: Петербургское Востоковедение; Садра.  480 с.
ISBN 978-5-85803-365-3
ISBN 978-5-85803-471-1 (Том X) «Петербургское Востоковедение»
ISBN 978-5-906016-35-5 (Том Х) «Садра»

‘Абд ал-Хусайн Зарринкуб. Ценность суфийского наследия

Пятница, 07 Дек 2012

Пер. с перс., примеч. М. Махшулова / Под ред. А. А. Хисматулина.

Книга «Ценность суфийского наследия» увидела свет в 1963 г. и с тех пор выдержала ряд переизданий. Капитальная монография носила обобщающий характер и отражала последние достижения мировой науки в области изучения исламского мистицизма с позиций иранской школы востоковедения.
Исследование ‘Абд ал-Хусайн Зарринкуба (1922—1999) интересно в первую очередь подходом к изучению столь многопланового явления, как исламский мистицизм: это взгляд на историю и эволюцию суфизма со стороны носителя языковой, религиозной и культурной среды, в которой суфизм возник и развивался.
‘Абд ал-Хусайн Зарринкуб — выдающийся представитель иранской науки, автор многочисленных работ по истории ислама, истории религий, истории богословия и схоластики, истории суфизма и истории наук.
Издание рассчитано на самый широкий круг читателей, интересующихся духовной культурой мусульманского мира.

СПб., 2012. 304 с.
ISBN 978-5-85803-454-4

Свет Священного Корана: Разъяснения и толкования. Том IX

Понедельник, 01 Окт 2012

Настоящим томом мы продолжаем выпуск в свет многотомного издания, посвященного толкованию Корана.
Традиция тафсира восходит к VII в. н. э. Данный тафсир был предпринят в прошлом веке в Исламской Республике Иран. Группа авторитетных мусульманских богословов при Исламском центре научных исследований под руководством аятоллы Камала Факиха Имани начала в 1991 г. работу по подготовке полного свода толкований и комментариев к Корану, а затем по переводу этого свода на разные языки мира.
Этот том посвящен толкованию 32, 33, 34, 35, 36, 37 и 38-й сур Священного Корана. Издание предназначено для всех интересующихся духовной культурой исламского мира. Также может использоваться в учебных курсах религиозных и светских учебных заведений, а равно и для частного чтения.

СПб., 2012. 448 с.
ISBN 978-5-85803-455-1

Иисус в Коране и хадисах

Среда, 08 Авг 2012

Автор-составитель Махди Мунтазир Ал-Ка’им / Предисл. Мухаммада Легенхаузена / Пер. с англ. яз. Д. А. Бибаева.

Настоящее издание представляет собой обзор коранических айатов и хадисов об Иисусе. Во введении освещаются разные подходы к изучению данной темы. Автор пытается найти точки соприкосновения во взглядах на образ Мессии в христианстве и исламе. Такая позиция может стать основой будущих мирных межрелигиозных дискуссий и сблизить в итоге адептов двух величайших мировых религий.

Основная часть содержит уникальную подборку исторических сведений из жизни Иисуса и свидетельств его миссии, основанную на тексте Корана и шиитских преданий.

Книга насыщена мусульманской символикой и арабской терминологией; для облегчения чтения дан список соответствий имен в Библии и Коране.

Издание рассчитано на широкий круг читателей.

СПб., 2012. 416 с.

ISBN 978-5-85803-446-9

Исфахани, Мухаммад ‘Али Ризаи. Чудеса и удивительные аспекты Корана

Воскресенье, 20 мая 2012

Чудеса КоранаПер. с перс. М. Махшулова. Научный редактор канд. филол. наук И. А. Таирова
Настоящее издание представляет собой сокращенный вариант книги «Исследование научных чудес Корана», которая выдержала в Иране несколько изданий и стала предметом пристального внимания научного сообщества. Эта книга посвящена тематическому комментированию Корана, которое обычно осуществляется двумя способами: 1) традиционная кораническая экзегеза, когда классифицируются и анализируются темы самого Корана; 2) современная экзегеза, когда темы эксплицируются из общественной жизни человечества, после чего сопоставляются с текстом Священной Книги, что проясняет точку зрения Корана по тем или иным вопросам.
В данном издании применяется второй способ тематического комментирования. Автор обращается к тексту Корана при разъяснении научных вопросов, а некоторые коранические вопросы рассматривает с позиции экспериментальных наук.
Настоящее издание рассчитано на самый широкий круг читателей, интересующихся духовной культурой мусульманского мира.

СПб., 2012. 272 с.
ISBN 978-5-85803-454-4

Руми, Джалал ад-Дин, Мухаммад. Маснави-йи Ма’нави («Поэма о скрытом смысле»). Шестой дафтар (бейты 1—4916)

Суббота, 05 мая 2012

rumi-1Пер. с перс. А. А. Хисматулина, О. М. Ястребовой; Под ред. А. А. Хисматулина.

Суфийская поэма «Маснави», созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шайхом Джалал ад-дином Руми (1207—1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы, являясь одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому мистицизму — суфизму. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется подобный памятник, столь органично и в столь большом объеме включающий цитаты из священного текста, как это сделано в «Маснави» ее создателем — с использованием Корана и пророческих преданий: не случайно поэму называют Кораном на персидском языке.
В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы (под ред. А. А. Хисматулина). Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар (в переводе проф. М.-Н. О. Османова). Годом позднее вышли из печати третий дафтар (в переводе О. М. Ястребовой) и четвертый дафтар, подготовленный к печати в Институте востоковедения РАН (под ред. Я. Эшотса). В 2011 г. был выпущен пятый дафтар (снова в переводе О. М. Ястребовой).
Настоящая книга завершает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит шестой дафтар, объемом в 4916 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

СПб., 2012. 480 с.
ISBN 978-5-85803-449-0