Понедельник, 18 Ноя 1996
Факсимиле ксилографа; перевод с корейского, предисловие, комментарий, приложения и указатель А. Ф. Троцевич.
Книга посвящена изданию и исследованию текста ксилографа, хранящегося в рукописном отделе СПбФ ИВ РАН. Повесть входит в коллекцию простонародной литературы, собранную в конце XIX в. английским востоковедом У. Г. Астоном. Написана на сюжет буддийской джатаки о двух принцах — Друге Добра и Друге Зла. В комментарии выделена китайская фразеология, которая характерна для языка традиционной корейской повести, а также сделаны попытки определить китайские географические названия и имена китайских персонажей, записанных в тексте ксилографа корейским национальным письмом.
СПб., 1996. 232 с.
ISBN 5-85803-054-8
Рубрика: книги, серия "памятники культуры востока - научная серия" | Комментарии к записи Чёк Сёный Чён. Квонджи тан (Повесть о Чёк Сёные. В одной тетради): Из корейских ксилографов Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН отключены
Суббота, 18 Ноя 1995
Факсимиле рукописи; предисловие, исследование (гл. II, III), избранные переводы с арабского, глоссарий М. А. Родионова; гл. I исследования Вал. В. Полосина.
«Послания мудрости» («Раса’ил ал-хикма») — памятник арабоязычной литературы XI в., излагающей основы друзского вероучения. В настоящей работе дается факсимиле первых четырнадцати (из более чем ста) друзских рукописных текстов, хранящихся в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН, а также исследование, избранные переводы и глоссарий основных религиозно-философских терминов.
СПб., 1995. 272 с.
ISBN 5-85803-035-1
Рубрика: книги, серия "памятники культуры востока - научная серия" | Комментарии к записи Раса’ил ал-хикма I—XIV («Послания мудрости» I—XIV): Из друзских рукописей СПбФ ИВ РАН (А 173) отключены